Haiku 5 Paragraph Essay
What is a haiku? A haiku is the most popular form
of poetry. A traditional haiku is a form of poetry that only contains 3 lines
and seventeen syllables and usually a kigo or word that describes the season. It
is arranged by having the first line have five syllables, the second line having
7 syllables, and the third line having 5 syllables. A 20th century haiku is
mostly the same thing as a traditional haiku, but in a 20th century haiku you
don’t need to have the 5/7/5 format or a kigo.
Matsuo Basho’s haiku,
“Basho’s Death Poem” maintained its traditional 5/7/5 format even though it was
translated from Japanese to English. Even though this is a traditional poem it
doesn’t have a kigo. In this haiku you can see a lot of imagery with the little
bit of words given. For example Basho said, “Sick on my journey, only my dreams
will wander these desolate moors. From what was written I can tell that the
speaker must have been tired and alone with no one around. From the last quote
given I can also tell that this poem has more of a gloomy or depressing mood.
Richard Wright’s haiku’s were all in a traditional 5/7/5 format even though
they were 20th century haiku’s. Wright’s haiku’s doesn’t technically have a kigo
but it has very obvious imagery so you could know what the season is. For
example, “I can see the snow falling lightly but the signs still visible.” This
phrase identifies that it is winter. Also Wright says, “A soft wind at dawn
lifts one dry leaf lays it upon another.” This quote indicates the season of
autumn. The moods of wright’s poems are peaceful because they mostly just talk
about the weather.
Yosa Buson’s haiku is not
the traditional 5/7/5 but it’s in the 2/5/5 form when translated to English, but
I believe in Japanese it is. The kigo that I saw in this poem was the word pear
which indicated the season of spring. I chose this word because a pear is a
fruit and most fruit is grown in spring. The imagery in this poem was a little
hard to come by, but there was some. For example, “The old man cutting barely
bent like a sickle.” I can see an old man just cutting wood during spring. The
mood of this poem is kind of plain.
All three of these poems are
great, but Whether or not it’s a traditional haiku or a 20th century it has a
5/7/5 syllable format. The 20th century haikus are not always 5/7/5
though. Both forms of haiku's in the text have different themes and different meaning. I believe
the traditional and the standard both have different understanding . Different authors would
try different versions of haikus just for an effect.Different authors would use different versions
to help the reader understand the story, I have learn more about Haiku's than I ever knew.
The way authors use different verions of Haiku's shows the importance of the different
versions.
of poetry. A traditional haiku is a form of poetry that only contains 3 lines
and seventeen syllables and usually a kigo or word that describes the season. It
is arranged by having the first line have five syllables, the second line having
7 syllables, and the third line having 5 syllables. A 20th century haiku is
mostly the same thing as a traditional haiku, but in a 20th century haiku you
don’t need to have the 5/7/5 format or a kigo.
Matsuo Basho’s haiku,
“Basho’s Death Poem” maintained its traditional 5/7/5 format even though it was
translated from Japanese to English. Even though this is a traditional poem it
doesn’t have a kigo. In this haiku you can see a lot of imagery with the little
bit of words given. For example Basho said, “Sick on my journey, only my dreams
will wander these desolate moors. From what was written I can tell that the
speaker must have been tired and alone with no one around. From the last quote
given I can also tell that this poem has more of a gloomy or depressing mood.
Richard Wright’s haiku’s were all in a traditional 5/7/5 format even though
they were 20th century haiku’s. Wright’s haiku’s doesn’t technically have a kigo
but it has very obvious imagery so you could know what the season is. For
example, “I can see the snow falling lightly but the signs still visible.” This
phrase identifies that it is winter. Also Wright says, “A soft wind at dawn
lifts one dry leaf lays it upon another.” This quote indicates the season of
autumn. The moods of wright’s poems are peaceful because they mostly just talk
about the weather.
Yosa Buson’s haiku is not
the traditional 5/7/5 but it’s in the 2/5/5 form when translated to English, but
I believe in Japanese it is. The kigo that I saw in this poem was the word pear
which indicated the season of spring. I chose this word because a pear is a
fruit and most fruit is grown in spring. The imagery in this poem was a little
hard to come by, but there was some. For example, “The old man cutting barely
bent like a sickle.” I can see an old man just cutting wood during spring. The
mood of this poem is kind of plain.
All three of these poems are
great, but Whether or not it’s a traditional haiku or a 20th century it has a
5/7/5 syllable format. The 20th century haikus are not always 5/7/5
though. Both forms of haiku's in the text have different themes and different meaning. I believe
the traditional and the standard both have different understanding . Different authors would
try different versions of haikus just for an effect.Different authors would use different versions
to help the reader understand the story, I have learn more about Haiku's than I ever knew.
The way authors use different verions of Haiku's shows the importance of the different
versions.